My first care the following morning was, to devise some means of discovering the man in the grey cloak.
My vanity was flattered by having been mistaken for our revered sovereign. I ordered a banquet to be got ready for the following evening, under the trees before my house, and invited the whole town.
The word majesty was now dropped; but, with the deepest respect and humility, I was addressed as the count. What could I do? I accepted the title, and from that moment I was known as Count Peter.
On recovering my senses, I hastened to quit a place where I hoped there was nothing further to detain me. I first filled my pockets with gold, then fastened the strings of the purse round my neck, and concealed it in my bosom.
This man, although he appeared so humble and embarrassed in his air and manners, and passed so unheeded, had inspired me with such a feeling of horror by the unearthly paleness of his countenance, from which I could not avert my eyes, that I was unable longer to endure it.
Ketika saya berbicara, saya didengarkan; dan saya bingung untuk mengetahui bagaimana saya dengan mudahnya memperoleh seni memerintahkan perhatian, dan memberikan nada pada percakapan.
Saat kesadaranku pulih, aku cepat-cepat keluar dari tempat di mana aku berharap tidak ada lagi yang menahanku. Saya pertama-tama mengisi saku saya dengan emas, lalu mengikat tali dompet di leher saya, dan menyembunyikannya di dada saya.
After a prosperous, but to me very wearisome, voyage, we came at last into port. Immediately on landing I got together my few effects; and, squeezing myself through the crowd, went into the nearest and humblest inn which first met my gaze.
All possible means were used by the infatuated parents to conclude the bargain; and deception put an end to these usual artifices.
Di tempat berair ini saya bertindak sebagai karakter heroik, belajar dengan buruk; dan menjadi pemula di panggung seperti itu, saya lupa bagian saya di depan sepasang mata biru yang indah.
On recovering my senses, I hastened to quit a place where I hoped there was nothing further to detain me. I first filled my pockets with gold, then fastened the strings of the purse round my neck, and concealed it in my bosom.